>O tico tico tá, tá outra vez aqui, o tico tico tá comendo o meu fubá; se o tico tico tem, tem que se alimentar, que vá comer umas minhocas no pomar
>my weekend with my old man in faro, albufeira, portimão, lagos, and sagres (portugal)
cristiano ronaldo is a god
i lay on ben‘s bed but didn’t watch the movie. didn’t listen to the rain tapping morse-code on the window. tv didn’t entertain. i lay there and slept with my limbs twined around his. the heavy weight of the drowsy morning slowly pushing us through the tube, holding the handrails and each other.
please come to the Book Launch of
NAVIGATING CUSTOMS !!
Book 3 of Tendril Anthology Series with travel stories by 12 writers under 25 and a trestle chapbook by Cleo Paskal
edited by Dana Bath & Taien Ng-Chan
FRIDAY May 25, 2007
LE CAGIBI, 5490 St. Laurent (@ St-Viateur), Montreal, Quebec
cyber readings video screenings musical guests & DJ
my travel piece Between Berlin & Beirut is included in this anthology. you can read my bio on the cumulus press website here
The Tendril Anthology Series places the apprenticeship of new young writers under the age of 25 at the centre of Cumulus’ publishing program. This third book in the anthology series—whose innovative book design includes a distinct but inseparable Trestle Chapbook by award-winning travel writer, Cleo Paskal—embodies its raison d’être: to provide a device for the mentorship of emerging writers from across Canada. Cleo’s story is set aside within the French flap of the front cover in a format commonly used by the novice writer. This series attempts to eliminate the distinction between emergence and establishment because the latter is not possible without the former.
These young authors explore a wide range of travel and genre: from an autobiographical tale about chasing news stories in Nicaragua, to short fiction about a young woman who has run away from her home in Gimli, Manitoba, to a long poem about Great Barrier Island in the South Pacific. Even if we’ve been to the places described, we haven’t been there as these writers have. We haven’t gone deaf in Guyana in the same way, nor questioned visiting Ground Zero in the same way, though our unease with ourselves there may be similar. And even if we’ve been to Locon, France, we didn’t meet the same people, though we might wish we had. The writing here is fresh, unique, and takes us on journeys that are unlike any others.
of course because i’m woven in london’s fabric, i won’t be able to make the event, but if any of my peeps in montreal wanna check out the event and fill me in later, i will treat you to a poutine:)